See 解脱 on Wiktionary
{ "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "解脫" ], "senses": [ { "id": "zh-解脱-zh-soft-redirect-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "解脱" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "解脱", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gedatsu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "2006年,公安審査委員会,平成十八年公安審査委員会告示第一号:", "text": "解脱(げだつ)に至(いた)るために必要(ひつよう)とされる煩悩(ぼんのう)の滅尽(めつじん)\ngedatsu ni itaru tame ni hitsuyō to sareru bonnō no metsujin\n為達到解脫而必須進行的煩惱消除" } ], "glosses": [ "精神上的啟發,涅槃" ], "id": "zh-解脱-ja-noun-RQa46HAS" } ], "word": "解脱" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語サ行活用動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "未指定是否及物的日語動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "解脱する", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gedatsu suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "解脱し", "raw_tags": [ "サ行 (連用形" ], "roman": "gedatsu shi", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ] }, { "form": "解脱した", "roman": "gedatsu shita", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "解脱し", "hiragana": "げだつし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu shi", "source": "inflection table", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "解脱し", "hiragana": "げだつし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu shi", "source": "inflection table", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "解脱する", "hiragana": "げだつする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu suru", "source": "inflection table", "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "解脱する", "hiragana": "げだつする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu suru", "source": "inflection table", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "解脱すれ", "hiragana": "げだつすれ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu sure", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "解脱せよ", "hiragana": "げだつせよ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu seyo", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "literary" ] }, { "form": "解脱しろ", "hiragana": "げだつしろ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu shiro", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "colloquial" ] }, { "form": "解脱される", "hiragana": "げだつされる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sareru", "source": "inflection table", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "解脱させる", "hiragana": "げだつさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu saseru", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "解脱さす", "hiragana": "げだつさす", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sasu", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "解脱できる", "hiragana": "げだつできる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu dekiru", "source": "inflection table", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "解脱しよう", "hiragana": "げだつしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shiyō", "source": "inflection table", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "解脱しない", "hiragana": "げだつしない", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shinai", "source": "inflection table", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "解脱せず", "hiragana": "げだつせず", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sezu", "source": "inflection table", "tags": [ "negative", "continuative" ] }, { "form": "解脱します", "hiragana": "げだつします", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shimasu", "source": "inflection table", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "解脱した", "hiragana": "げだつした", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shita", "source": "inflection table", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "解脱して", "hiragana": "げだつして", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shite", "source": "inflection table", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "解脱すれば", "hiragana": "げだつすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sureba", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical", "conditional" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "達到涅槃" ], "id": "zh-解脱-ja-verb-7xgt2dk1" } ], "word": "解脱" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "解脱", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gedatsu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "2006年,公安審査委員会,平成十八年公安審査委員会告示第一号:", "text": "解脱(げだつ)に至(いた)るために必要(ひつよう)とされる煩悩(ぼんのう)の滅尽(めつじん)\ngedatsu ni itaru tame ni hitsuyō to sareru bonnō no metsujin\n為達到解脫而必須進行的煩惱消除" } ], "glosses": [ "精神上的啟發,涅槃" ] } ], "word": "解脱" } { "categories": [ "日語サ行活用動詞", "日語動詞", "日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面", "未指定是否及物的日語動詞" ], "forms": [ { "form": "解脱する", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "gedatsu suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "解脱し", "raw_tags": [ "サ行 (連用形" ], "roman": "gedatsu shi", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ] }, { "form": "解脱した", "roman": "gedatsu shita", "ruby": [ [ "解", "げ" ], [ "脱", "だつ" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "解脱し", "hiragana": "げだつし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu shi", "source": "inflection table", "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "解脱し", "hiragana": "げだつし", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu shi", "source": "inflection table", "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "解脱する", "hiragana": "げだつする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu suru", "source": "inflection table", "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "解脱する", "hiragana": "げだつする", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu suru", "source": "inflection table", "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "解脱すれ", "hiragana": "げだつすれ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu sure", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "解脱せよ", "hiragana": "げだつせよ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu seyo", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "literary" ] }, { "form": "解脱しろ", "hiragana": "げだつしろ", "raw_tags": [ "活用形" ], "roman": "gedatsu shiro", "source": "inflection table", "tags": [ "imperative", "colloquial" ] }, { "form": "解脱される", "hiragana": "げだつされる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sareru", "source": "inflection table", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "解脱させる", "hiragana": "げだつさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu saseru", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "解脱さす", "hiragana": "げだつさす", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sasu", "source": "inflection table", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "解脱できる", "hiragana": "げだつできる", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu dekiru", "source": "inflection table", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "解脱しよう", "hiragana": "げだつしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shiyō", "source": "inflection table", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "解脱しない", "hiragana": "げだつしない", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shinai", "source": "inflection table", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "解脱せず", "hiragana": "げだつせず", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sezu", "source": "inflection table", "tags": [ "negative", "continuative" ] }, { "form": "解脱します", "hiragana": "げだつします", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shimasu", "source": "inflection table", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "解脱した", "hiragana": "げだつした", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shita", "source": "inflection table", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "解脱して", "hiragana": "げだつして", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu shite", "source": "inflection table", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "解脱すれば", "hiragana": "げだつすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式" ], "roman": "gedatsu sureba", "source": "inflection table", "tags": [ "hypothetical", "conditional" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "達到涅槃" ] } ], "word": "解脱" } { "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "解脫" ], "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "解脱" }
Download raw JSONL data for 解脱 meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.